HOME 首页
SERVICE 服务产品
XINMEITI 新媒体代运营
CASE 服务案例
NEWS 热点资讯
ABOUT 关于我们
CONTACT 联系我们
创意岭
让品牌有温度、有情感
专注品牌策划15年

    chatwok

    发布时间:2023-03-12 03:25:25     稿源: 创意岭    阅读: 137        问大家

    大家好!今天让创意岭的小编来大家介绍下关于chatwok的问题,以下是小编对此问题的归纳整理,让我们一起来看看吧。

    ChatGPT国内免费在线使用,能给你生成想要的原创文章、方案、文案、工作计划、工作报告、论文、代码、作文、做题和对话答疑等等

    你只需要给出你的关键词,它就能返回你想要的内容,越精准,写出的就越详细,有微信小程序端、在线网页版、PC客户端,官网:https://ai.de1919.com

    本文目录:

    chatwok

    一、初音未来的【表里lovers】罗马音,求你啦!!!

    希望LZ满意~~~

    裏表ラバーズ

    uraomote raba-zu

    良いこと尽くめ の梦から覚めた私の脳内环境は,

    yoi koto kotogotoku me no yume kara same ta watashi no nounai kankyou wa ,

    ラブという得体の知れないものに侵されてしまいまして,それからは。

    rabu toiu etai no shire naimononi okasa reteshimaimashite , sorekarawa .

    どうしようもなく2つに裂けた心内环境を

    doushiyoumonaku futa tsuni sake ta kokoro nai kankyou wo

    制御するだけのキャパシティなどが存在しているはずもないので

    seigyo surudakeno kyapashitei nadoga sonzai shiteiruhazumonainode

    暧昧な大概のイノセントな感情论をぶちまけた言の叶の中

    aimai na taigai no inosento na kanjouron wobuchimaketa kotonoha no naka

    どうにかこうにか现在地点を确认する目玉を欲しがっている,生。

    dounikakounika genzaichi ten wo kakuninsu ru medama wo hoshi gatteiru , nama

    どうして尽くめ の毎日 そうしてああしてこうしてサヨナラベイベー

    doushite kotogotoku me no mainichi soushiteaashitekoushite sayonarabeibe-

    现実直视と现実逃避の表裏一体なこの心臓

    genjitsu chokushi to genjitsutouhi no omoteuraittai nakono shinzou

    どこかに良いことないかな,なんて裏返しの自分に问うよ。

    dokokani yoi kotonaikana , nante uragaeshi no jibun ni tou yo .

    自问自答,自问他答,他问自答连れ回し,ああああ

    jimonjitou , jimon hoka kotae , hoka ton ji kotae tsure mawashi , aaaa

    ただ本能的に触れちゃって,でも言いたいことって无いんで,

    tada honnouteki ni furechi yatte , demo ii taikototte nai nde ,

    痛いんで,触って,喘いで,天にも升れる気になって,

    itai nde , sawatte , ae ide , ten nimo nobore ru kini natte ,

    どうにもこうにも二进(にっち)も三进(さっち)もあっちもこっちも

    dounimokounimo nicchi mo sacchi moacchimokocchimo

    今すぐあちらへ飞び込んでいけ。

    ima suguachirahe tobikon deike .

    もーラブラブになっちゃってー

    mo -raburabu ninacchatte -

    横隔膜突っ张っちゃってー

    oukakumaku tsuppacchi yatte -

    强烈な味にぶっ飞んでー

    kyouretsu na aji nibutsu ton de -

    等身大の裏・表

    toushindai no ura . omote

    胁迫的に缚っちゃってー

    kyouhakuteki ni shibacchi yatte -

    网膜の上に贴っちゃってー

    moumaku no ueni hacchi yatte -

    もーラブラブでいっちゃってよ!

    mo -raburabu deicchatteyo !

    会いたいたいない,无い!

    ai taitainai , nai !

    嫌なこと尽くめ の梦から覚めた私の脳内环境が,

    iyana koto kotogotoku me no yume kara same ta watashi no nounai kankyou ga ,

    ラブという得体の知れないものに侵されてしまいまして,それからは。

    rabu toiu etai no shire naimononi okasa reteshimaimashite , sorekarawa .

    どうしようもなく2つに裂けた心内环境を

    doushiyoumonaku futa tsuni sake ta kokoro nai kankyou wo

    制御するためのリミッターなどを挂けるというわけにもいかないので

    seigyo surutameno rimitta- nadowo kake rutoiuwakenimoikanainode

    大概は暧昧なイノセントな大灾害を振りまいたエゴを孕ませ

    taigai wa aimai na inosento na daisaigai wo furi maita ego wo harama se

    どうにかこうにか现在地点を确认した言叶を手に掴んだようだ。

    dounikakounika genzaichi ten wo kakuninshi ta kotoba wo teni tsukan dayouda .

    どうして尽くめ の毎日 そうしてああしてこうしてサヨナラベイベー

    doushite kotogotoku me no mainichi soushiteaashitekoushite sayonarabeibe-

    现実直视と现実逃避の表裏一体なこの心臓

    genjitsu chokushi to genjitsutouhi no omoteuraittai nakono shinzou

    どこかに良いことないかな,なんて裏返しの自分に问うよ。

    dokokani yoi kotonaikana , nante uragaeshi no jibun ni tou yo .

    自问自答,自问他答,他问自答连れ回し,ああああ

    jimonjitou , jimon hoka kotae , hoka ton ji kotae tsure mawashi , aaaa

    ただ本能的に触れちゃって,でも言いたいことって无いんで,

    tada honnouteki ni furechi yatte , demo ii taikototte nai nde ,

    痛いんで,触って,喘いで,天にも升れる気になって,

    itai nde , sawatte , ae ide , ten nimo nobore ru kini natte ,

    どうにもこうにも二进(にっち)も三进(さっち)もあっちもこっちも

    dounimokounimo nicchi mo sacchi moacchimokocchimo

    今すぐあちらへ飞び込め。

    ima suguachirahe tobikome .

    盲目的に嫌っちゃってー

    moumokuteki ni kiracchi yatte -

    今日いく予定作っちゃってー

    kyou iku yotei tsukucchi yatte -

    どうしてもって言わせちゃってー

    doushitemotte iwa sechatte -

    等身大の裏を待て!

    toushindai no ura wo mate !

    挑発的に诱っちゃってー

    chouhatsuteki ni sasocchi yatte -

    冲动的に歌っちゃってー

    shoudouteki ni utacchi yatte -

    もーラブラブでいっちゃってよ!

    mo -raburabu deicchatteyo !

    大体,爱,无い。

    daitai , ai , nai .

    もーラブラブになっちゃってー

    mo -raburabu ninacchatte -

    横隔膜突っ张っちゃってー

    oukakumaku tsuppacchi yatte -

    强烈な味にぶっ飞んでー

    kyouretsu na aji nibutsu ton de -

    等身大の裏・表

    toushindai no ura . omote

    胁迫的に缚っちゃってー

    kyouhakuteki ni shibacchi yatte -

    网膜の上に贴っちゃってー

    moumaku no ueni hacchi yatte -

    もーラブラブでいっちゃってよ!

    mo -raburabu deicchatteyo !

    あいあいあいあいない!

    aiaiaiainai !

    中文翻译:

    良いこと尽くめ の梦から覚めた私の脳内环境は,

    ラブという得体の知れないものに侵されてしまいまして,それからは。

    从充满著好事的 梦中醒来的我的脑内环境,

    似乎被名为「LOVE」的不明物体给侵略的样子了,在那之后。

    どうしようもなく2つに裂けた心内环境を

    制御するだけのキャパシティなどが存在しているはずもないので

    因为绝对不存在那种只会控制住

    没救地裂成两半的内心环境的容量

    暧昧な大概のイノセントな感情论をぶちまけた言の叶の中

    どうにかこうにか现在地点を确认する目玉を欲しがっている,生。

    在将暧昧而大概的天真感情论全部倾出的言语当中

    不知为何好想要个确认现在方位的眼珠,生。

    どうして尽くめ の毎日 そうしてああしてこうしてサヨナラベイベー

    现実直视と现実逃避の表裏一体なこの心臓

    どこかに良いことないかな,なんて裏返しの自分に问うよ。

    自问自答,自问他答,他问自答连れ回し,ああああ

    充满著为什麼 的每一天 对做那个做哪个做这个说声再见BABY

    直视现实和逃避现实表里一体的这颗心脏

    哪边有什麼好事情吗什麼的,对著反面的自己问下去吧。

    自问自答、自问他答、他问自答接连不断,啊啊啊啊

    ただ本能的に触れちゃって,でも言いたいことって无いんで,

    痛いんで,触って,喘いで,天にも升れる気になって,

    どうにもこうにも二进(にっち)も三进(さっち)もあっちもこっちも

    今すぐあちらへ飞び込んでいけ。

    单纯本能性的碰下去,但是没什麼想说的事情,

    痛著、碰著、喘著,感觉好像可以飞上天,

    总而言之不管二进或是三进或是那里或是这里

    现在立刻跳进那里头吧。

    もーラブラブになっちゃってー

    横隔膜突っ张っちゃってー

    强烈な味にぶっ飞んでー

    已经变得LOVELOVE了-

    横膈膜也胀起来了-

    朝强烈的味道飞奔去了-

    等身大の裏・表

    等身大的表与里

    胁迫的に缚っちゃってー

    网膜の上に贴っちゃってー

    もーラブラブでいっちゃってよ!

    会いたいたいない,无い!

    胁迫性的被绑起来了-

    贴到视网膜上头了-

    已经LOVELOVE的冲了喔!

    好想好想见你见不到你,见不到!

    嫌なこと尽くめ の梦から覚めた私の脳内环境が,

    ラブという得体の知れないものに侵されてしまいまして,それからは。

    从充满著坏事的 梦中醒来的我的脑内环境,

    似乎被名为「LOVE」的不明物体给侵略的样子了,在那之后。

    どうしようもなく2つに裂けた心内环境を

    制御するためのリミッターなどを挂けるというわけにもいかないので

    因为也不可能去装上那种为了抑制住

    没救地裂成两半的内心环境的限制器

    大概は暧昧なイノセントな大灾害を振りまいたエゴを孕ませ

    どうにかこうにか现在地点を确认した言叶を手に掴んだようだ。

    大概将散布暧昧而天真的大灾害的自我孕育而出

    不知为何好像手已经掌握到确认现在方位的话语了。

    どうして尽くめ の毎日 そうしてああしてこうしてサヨナラベイベー

    现実直视と现実逃避の表裏一体なこの心臓

    どこかに良いことないかな,なんて裏返しの自分に问うよ。

    自问自答,自问他答,他问自答连れ回し,ああああ

    充满著为什麼 的每一天 对做那个做哪个做这个说声再见BABY

    直视现实和逃避现实表里一体的这颗心脏

    哪边有什麼好事情吗什麼的,对著反面的自己问下去吧。

    自问自答、自问他答、他问自答接连不断,啊啊啊啊

    ただ本能的に触れちゃって,でも言いたいことって无いんで,

    痛いんで,触って,喘いで,天にも升れる気になって,

    どうにもこうにも二进(にっち)も三进(さっち)もあっちもこっちも

    今すぐあちらへ飞び込め。

    单纯本能性的碰下去,但是没什麼想说的事情,

    痛著、碰著、喘著,感觉好像可以飞上天,

    总而言之不管二进或是三进或是那里或是这里

    现在立刻跳进那里头吧。

    盲目的に嫌っちゃってー

    今日いく予定作っちゃってー

    どうしてもって言わせちゃってー

    盲目地被讨厌了-

    做著今天要做的预定-

    让人说了无论如何了-

    等身大の裏を待て!

    正等著等身大的里!

    挑発的に诱っちゃってー

    冲动的に歌っちゃってー

    もーラブラブでいっちゃってよ!

    大体,爱,无い。

    挑衅般地引诱了-

    冲动性地唱歌了-

    已经LOVELOVE的冲了喔!

    大致,没有,爱。

    もーラブラブになっちゃってー

    横隔膜突っ张っちゃってー

    强烈な味にぶっ飞んでー

    已经变得LOVELOVE了-

    横膈膜也胀起来了-

    朝强烈的味道飞奔去了-

    等身大の裏・表

    等身大的表与里

    胁迫的に缚っちゃってー

    网膜の上に贴っちゃってー

    もーラブラブでいっちゃってよ!

    あいあいあいあいない!

    胁迫性的被绑起来了-

    贴到视网膜上头了-

    已经LOVELOVE的冲了喔!

    没有没有没有没有爱!

    请采纳哦~~~(*^__^*) 嘻嘻……

    二、粤式早茶 英文介绍

    Yum cha is a term in Cantonese which literally means "drink tea". It refers to the custom of eating small servings of different foods while sipping Chinese tea in Cantonese speaking areas of southern China. It is an integral part of the culinary culture of Guangdong Province, Hong Kong and Macau. In any city with a sizeable population of Cantonese people, to yum cha is a tradition on weekend mornings, and whole families gather to chat and eat dim sum and drink Chinese tea. Yum cha is also a morning ritual for the elderly to spend a good part of the morning after early morning exercise of tai chi or a walk. The tea is important, for it is said to help digest the rich foods. In the past, people went to a teahouse to yum cha, but Dim sum restaurants have been gaining overwhelming popularity of late.

    Teahouse

    The ritualised drinking of tea is often practised in China. The most important work on tea making is the Cha Jing (茶经). It is the only extant work of the Tang Dynasty scholar and poet Lu Yu and was written during the 700s. He describes many aspects of tea making from the location of the teahouse to the mode of drinking. His treatise is considered definitive by many.

    In Northern Imperial China teahouses were regarded as retreats for gentlemen and later for businessmen. Deals would be discussed and sealed in the neutral, relaxed surroundings of a teahouse rather than in offices.

    Teahouses were and are places where disputes could be settled harmoniously over tea. Courts of law are not spots where most people feel at ease. The Chinese at times replaced this setting with a teahouse and the presence of a mutually respected arbiter. The disputing parties would agree on terms and apologies, pay for the tea, shake hands and part in peace. In the same way that insurance agencies and stock brokerages in England developed out of simple coffee shops, teahouses in China were are used as places to conduct business.

    Some teahouses in Hong Kong still uphold such a tradition and are frequented by Hong Kong Chinese industrialists and entrepreneurs. Traditional teahouses can still be found in the older communities. The most well-known example in Central is the Luk Yu Teahouse, a half-century-old living monument to the sedate stylishness of old Hong Kong. Stained-glass murals and massive framed scrolls decorate white walls. The teahouse's original black ceiling fans spin idly in the air-conditioned rooms. Mirrored and marbled private wooden booths are conspiratorial businessmen's havens. To go for yum cha at the Luk Yu is to enter a new era. It is best experienced mid-morning or mid-afternoon, outside the breakfast and lunch rush hours when every seat and table is usually reserved for regular customers. This very special teahouse is Hong Kong's tribute to the 8th-Century tea master - Luk Yu being the Cantonese version of Lu Yu.

    [edit] Eating utensils

    Teabowl

    Methods of tea-tasting have undergone considerable changes since the Tang Dynasty and the use of covered teabowls is one development of note. The simple yet practical design of covered teabowls makes them an excellent utensil for tea-tasting. The fine painting on these bowls also enhances their aesthetic value. Nowadays a small teacup is used instead in most dim sum restaurants more often than not.

    [edit] Chopsticks

    Chopsticks, a pair of small even-length tapered sticks, are the traditional eating utensils used to yum cha. Chopsticks are commonly made of plastic in the Chinese restaurants. Held between the thumb and fingers of the working hand they are used as tongs to pick up portions of food or to sweep rice and small particles of food into the mouth from the bowl. Dim sum dishes are served in small portions and therefore convenient for eating with chopsticks. Many rules of etiquette govern the proper conduct of the chopsticks.

    [edit] Toothpicks

    The use of toothpicks at a table is another typical practice. Toothpicks are frequently used between courses, as it is believed that the aftertaste of one course should not be allowed to ruin one's enjoyment of the next course.

    Toothpicks have another major value in that they are ideal and socially acceptable to use picking up those meal items which often defy the best chopstick approach, such as slippery button mushrooms and jellyfish slices served with sesame oil.

    [edit] Dim sum

    Dim sum is usually a light meal or brunch eaten sometime from morning-to-early afternoon with family or friends. Traditional dim sum includes various types of steamed buns such as char siu baau, dumplings and rice noodle rolls, which contain a range of ingredients, including beef, chicken, pork, prawns and vegetarian options. Many dim sum restaurants also offer plates of steamed green vegetables, roasted meats, congee porridge, and soups.

    Dim sum can be cooked by steaming and frying, among other methods. The dim sum are usually small and normally served as three or four pieces in one dish. It is customary to order family style, sharing dishes among all members of the dining party. Because of the small portions people can try a wide variety of food.

    Dim sum dishes can be ordered from a menu or sometimes the food is wheeled around on a trolley by servers for diners to choose from. Traditionally, the cost of the meal is calculated based on the number and size of dishes left on the patron's table. Some modern dim sum restaurants record the dishes on a bill at the table. Not only is this tidier, it also prevents patrons from cheating by concealing or stealing the plates which has been known to happen. Servers in some restaurants even use different stamps so that sales statistics for each server can be recorded.

    In the US and many other English Speaking countries, the word “Dim sum” is often mistakenly used as the name for Yum cha. In fact, in Cantonese, Dim sum (点心) is a phrase for wide range of light dishes served alongside Chinese tea where Yum cha (饮茶) “tea drinking”, is the process.

    Rituals

    A tea-drinker tapping the table with her fingers to show gratitude to the member of the party who has re-filled her cup.

    A tea-drinker tapping the table with her fingers to show gratitude to the member of the party who has re-filled her cup.

    [edit] Finger tapping

    Also known as finger kowtow, the action of finger-tapping – thanking someone in the traditional Chinese-style – has historical significance. When tea-sippers tap the table with three (occasionally two) fingers of the same hand, it is a silent expression of gratitude to a member of the party who refilled their cups.

    The gesture recreates a tale of Imperial obedience and can be traced to the Qianlong Emperor, a Qing Dynasty emperor who used to travel incognito. While visiting South China, he once went into a teahouse with his companions. In order to maintain his anonymity, he took his turn at pouring tea. His stunned companions wanted to kowtow for the great honour. Instead of allowing them to disclose his identity, the emperor told them to tap three fingers on the table. One finger represented their bowed head and the other two represented their prostrate arms.

    Lids need only to be left open for refills.

    Lids need only to be left open for refills.

    [edit] Refills

    When a teapot needs refilling, the customer should leave the lid open. This is the polite and customary way to ask for a refill. Other options include placing the lid at a diagonal and letting it hang loose by the wire or leaving the cover balanced on the handle.

    One story that explains this custom involves a poor student who supposedly hid a bird in his teapot. When the waiter came to refill the pot and lifted the lid, the bird flew away. The student made a loud fuss because it was a very precious bird, and the restaurant therefore owed him compensation. After this, all restaurants would wait for customers to lift the lid of an empty teapot for refilling. This custom is not common in northern China, where patrons may have to ask waiters to refill the pots.

    In Hong Kong, this is also indicates quality of service. A sign of good service is when refills occur soon after the lid is lifted open, while below-par service is when no one refills the teapot for a long period of time.

    [edit] Public chopsticks

    Except eating with close family or eating alone, Hong Kong people use "public chopsticks" (公筷) to pick food from the serving dish.

    [edit] Washing dishes, cups and chopsticks

    Before eating, usually even before making any order, Hong Kong people wash all utensils with hot water or hot tea. They then dispose of the water in a bowl on the table. Some restaurants do not provide such a bowl and a waiter has to come to help.

    三、求裏表ラバーズ罗马音 有假名

    Ura-omote Lovers

    Lyrics/Composer/Arranger: Genjitsutouhi-P

    Vocal: Hatsune Miku

    ii koto zukume no yume kara

    sameta watashi no nounai kankyou wa

    rabu to iu etai no shirenai mono ni

    okasarete shimaimashite, sore kara wa

    dou shiyou mo naku futatsu ni saketa

    shinnai kankyou wo

    seigyo suru dake no kyapashiti nado ga

    sonzai shite iru hazu mo nai no de

    aimai na taigai no inosento na kanjouron wo

    buchimaketa koto no ha no naka

    dou ni ka kou ni ka genzai chiten wo

    kakunin suru medama wo hoshigatte iru, sei

    doushite zukume no mainichi

    sou shite aa shite kou shite sayonara beibee

    genjitsu chokushi to genjitsu touhi no

    hyouri ittai na kono shinzou

    dokoka ni ii koto nai ka na,

    nante urakaeshi no jibun ni tou yo

    jimon jitou jimon tatou

    jimon jitou tsuremawashi aaaa

    tada honnouteki ni furechatte

    demo iitai koto tte nai n de

    itai n de, sawatte, aeide,

    ten ni mo noboreru ki ni natte

    dou ni mo kou ni mo

    nicchi mo sacchi mo, acchi mo kocchi mo

    ima sugu achira e tobikonde yuke

    mou raburabu ni nacchatte

    oukakumaku tsuppacchatte

    kyouretsu na aji ni buttonde

    toushindai no ura-omote

    kyouhakuteki ni shibacchatte

    moumaku no ue ni hacchatte

    mou raburabu de icchatte yo!

    aitai-tai-nai,nai!

    iya na koto zukume no yume kara

    sameta watashi no nounai kankyou wa

    rabu to iu etai no shirenai mono ni

    okasarete shimaimashite, sore kara wa

    dou shiyou mo naku futatsu ni saketa

    shinnai kankyou wo

    seigyo suru tame no rimittaa nado wo

    kakeru to iu wake ni mo ikanai no de

    taigai wa aimai na inosento na daisaigai wo

    furimaita ego wo haramase

    dou ni ka kou ni ka genzai chiten wo

    kakunin shita kotoba wo te ni tsukanda you da

    doushite tsukume no mainichi

    sou shite aa shite kou shite sayonara beibee

    genjitsu chokushi to genjitsu touhi no

    hyouri ittai na kono shinzou

    dokoka ni ii koto nai ka na,

    nante urakaeshi no jibun ni tou yo

    jimon jitou jimon tatou

    jimon jitou tsuremawashi aaaa

    tada honnouteki ni furechatte

    demo iitai koto tte nai n de

    itai n de, sawatte, aeide,

    ten ni mo noboreru ki ni natte

    dou ni mo kou ni mo

    nicchi mo sacchi mo, acchi mo kocchi mo

    ima sugu achira e tobikome

    moumokuteki ni kiracchatte

    kyou iku yotei tsukucchatte

    doushite mo tte iwasecchatte

    toushindai no ura wo matte!

    chouhatsuteki ni sasocchatte

    shoudouteki ni utacchatte

    mou raburabu de icchatte yo!

    daitai, ai, nai

    mou raburabu ni nacchatte

    oukakumaku tsuppacchatte

    kyouretsu na aji ni buttonde

    toushindai no ura-omote

    kyouhakuteki ni shibacchatte

    moumaku no ue ni hacchatte

    mou raburabu de icchatte yo!

    ai ai ai ai nai

    四、他叫什么名字?拍过什么片子?

    李灿森 吓死你 Xia Si Ni (2008)

    夜·上海 The Longest Night in Shanghai (2007)

    夜。上海

    男儿本色 Invisible Target (2007).....Ho Wing Keung (as Sam Li)

    Nan er ben se

    呖咕呖咕对对碰 House of Mahjong (2007)

    Lik goo lik goo dui dui pong

    蝎子 Xie Zi (2007)

    危险人物 Undercover (2007)

    大电影2.0之两个傻瓜的荒唐事 Two Stupid Eggs (2007)

    大电影2

    双子神偷 Twins Mission (2007)

    Seung chi sun tau

    Apostoli, I

    冰河世纪2 Ice Ages 2 (声演树獭)(2006)

    谈谈情,说说性 Tam tam ching suet suet sing (2006)

    Feel It... Say It...

    狗咬狗 Gau ngao gau (2006).....Wai

    Dog Bite Dog

    b420 B420 (2005).....Willy

    飘移凶间 Demoniac Flash (2005)

    梦归人

    Frightening Dream

    神经侠侣 Crazy n' the City (2005).....Sam

    Sun gaing hup nui

    三岔口 Divergence (2005).....Leung Tek

    San cha kou

    龙咁威2之皇母娘娘呢? Lung gam wai yi dzi wang mo leung leung (2005).....Ng Sue Hei

    龙威2

    Dragon Reloaded

    艳女勾双雄 Yan Nv Gou Shuang Xiong (2005)

    艳女沟双雄

    婚前杀行为 Wedding or a Funeral, A (2004)

    我爱钟无艳 Qixuan wang yu Zhong Wu Yan (2004).....Lu Songguan

    齐宣王与钟无艳

    Chaisuen wong yu Jung Mo Yim

    I Love Zhong Wu Yan

    My Fair Lady

    Wo ai Zhong Wu Yan

    Zhong Wu Yan

    香港厨神 Osaka Wrestling Restaurant (2004)

    大阪挞一餐

    大佬爱美丽 Enter the Phoenix (2004).....Gay Man

    Daai lo oi mei lai

    旺角黑夜 One Night in Mongkok (2004).....Franky

    Wong gok hak yau

    One Nite in Mongkok

    Wong kok hei ye

    Wang jiao hei ye

    我要做Model Wo yao zuo model (2004).....Condom

    Super Model

    枪缘 Spear Gest (2004)

    Gun Affinity

    甜丝丝 Tim si si (2004)

    My Sweetie

    龙咁威 Lung gam wai 2003 (2003).....Ng Sue Hei

    Dragon Loaded 2003

    Long gan wei 2003

    赌侠之人定胜天 Dou hap ji yan ding sing tin (2003)

    Fate Fighter

    激情爱火花 Dream and Desire (2003)

    爱火花

    一屋两火 Trouble-Makers, The (2003)

    搞鬼 (2003)

    冰河世纪Ice Ages (声演树獭)(2002)

    五个堕落的男女 We're Not the Worst (2003)

    Hak yau nyn long (2003)

    "MTV Whatever Things" (2003).....Himself - Chelvis, Wokboarder

    我要结婚 Ngo yiu git fun (2003).....Wayne

    嫁个有钱人2:我要结婚

    野郎 Color of Pain (2002)

    非常凶姐 The Stewardess (2002).....Ken Ma

    山村老尸之非常凶姐

    Fai seung hung che

    阴阳路十七之监房有鬼 Aau yeung liu sap chat ji gaam fong yau gwai (2002)

    Troublesome Night 17

    齐天大圣孙悟空 "Chai tin dai sing suen ng hung" (2002).....The Sand Monk

    Chai tin dai sing suen ng hung

    Ji tian da sheng sun wu kong

    The Monkey King

    拜错神 Deals With The Dark (2002)

    一碌蔗 Yat luk che (2002).....Fan's Father

    爱比甘蔗甜

    Just One Look

    人民公厕 Public Toilet (2002).....Sam

    Hwajangshil eodieyo?

    Ren min gong che

    无问题2 Mou mon tai 2 (2002).....Daniel

    No Problem 2

    怪兽学园 Gwaai sau hok yuen (2002)

    Guai shou xiao yuan

    U-Man

    乒乓 Ping Pong (2002).....China

    变脸迷情 Bin lim mai ching (2002).....Dicky

    Bian lian mi qing

    Devil Face, Angel Heart

    恐怖热线之大头怪婴 Hung biu hyn sin ji daai tau gwaai ang (2001)

    Horror Hotline... Big Head Monster

    Kong bu re xian zhi da tou guai ying

    惊声尖叫 Jing sheng jian jiao (2001)

    Scaremonger

    异灵灵异-2002 2002 (2001).....Sam

    幽灵人间 Visible Secret (2001).....Simon

    Youling renjian

    愿望树 Yuen mong shu (2001)

    Final Romance - Tenyakuyûjô 3

    Wishing Tree

    Final Romance - Tenyakuy?j? 3

    Final Romance

    一个烂赌的传说 Yat goh laan diy dik chuen suet (2001).....Chung

    生化特警之丧尸任务 Sheng hua te jing zhi sang shi ren wu (2000).....Brother Cheap

    Bio-Cops

    A Small Miracle (2000).....Peter

    神偷次世代 San tau chi saidoi (2000).....Sam

    Skyline Cruisers

    Skyline Raiders

    Spy Team

    爱与诚 Oi yue shing (2000)

    A War Named Desire

    特警新人类2 Tejing xinrenlei 2 (2000).....Alien

    Gen-X Cops 2

    Gen-X Cops 2: Metal Mayhem

    Gen-Y Cops

    Jackie Chan Presents: Gen-Y Cops

    Jackie Chan Presents: Metal Mayhem

    Metal Mayhem

    天地无容 Life (2000)

    黑道风云之收数王 The King of Debt Collecting Agent (1999).....Pa-Fong

    收数王

    Hak diy fung wan ji sau chuk wong

    hei dao feng yun zhi shou shu wang

    shou shu wang

    新羔羊医生 San giu cheung yee sang (1999).....Chan Sum

    The New Dr. Lamb

    Trust Me U Die

    xin gao yang yi sheng

    半支烟 Metade Fumaca (1999).....70年代九纹龙

    半枝烟 / 轻烟伴浓情

    Ban zhi yan

    信不信由你 Believe It or Not (1999).....阿忠

    七月又十四信不信由你

    Sin bu sin yao ni

    特警新人类 Gen-X Cops (1999).....Alien

    Te jing xin ren lei

    新家法(全名:古惑仔之新家法)The Rules of the Game (1999).....欧家祥/欧永泉

    Sun ga fat

    xin jia fa

    玻璃樽 Glass Bottle (1999).....Frog

    Bor lei jun

    Gorgeous

    High Risk

    星月童话 Moonlight Express (1999)

    Sing yuet tung wa

    Xing yue tong hua

    中华英雄 Chinese Hero (1999)

    Zhong hua ying xiong

    Legend of Hero

    A Man Called Hero

    失业皇帝 Afraid of Nothing: The Jobless King (1999)

    Sat yip wong dai

    shi ye huang di

    周末狂热 Chow moot kwong hyn (1999).....Gordon

    Rave Fever

    X-Mas Rave Fever

    zhou mo kuang re

    天旋地恋 When I Look Upon the Stars (1999).....Sam

    红苹果

    Tian xuan di lian

    四人帮之钱唔够洗 Sei yan bong ji chin lut gau sai (1999).....黄永民

    四人帮之霹雳恶煞

    14 Days Before Suicide

    Si ren bang zhi qian wu gou xi

    The Untold Story III

    湾仔十二妹 Wai Chai empress (1999).....Andy

    湾仔12妹

    wan zai shi er mei

    上帝之手 Heaven of the hope (1999).....飞鹰

    shang di zhi shou

    去年烟花特别多 The Longest Summer (1998).....吴家璇

    Hui nin yin fa dak bit doh

    Qu nian yan hua te bie duo

    龙在江湖 A True Mob Story (1998)

    Long zai jiang hu

    True Mob Story, A

    生化寿尸 Bio Zombie (1998).....Crazy Bee

    Sang dut sau shut

    Sheng hua shou shi

    野兽刑警 Beast Cop (1998).....Skinny Sam

    Ye shou xing jing

    Beast Cops

    新古惑仔之少年激斗篇 Young & Dangerous: The Prequel (1998).....Chicken Chiu

    San goo waak chai ji siu nin gik dau pin

    Xin gu huo zai zhi shao nian ji dou pian

    追凶20年 Nude Fear (1998)

    追凶二十年

    Chasing Criminal 20 Years

    Jui hung er shi nian

    香港制造 Made in Hong Kong (1997).....To Chung-Chau, 'Moon'

    Xianggang zhizao 个人印象最深还是跟张卫健一起拍的 齐天大圣 里头的那个沙和尚--科学家

    以上就是关于chatwok相关问题的回答。希望能帮到你,如有更多相关问题,您也可以联系我们的客服进行咨询,客服也会为您讲解更多精彩的知识和内容。


    推荐阅读:

    ourchat部队里面用这个软件(部队的聊天软件)

    华为手机下载ChatGPT(下载ChatGPT)

    Chatgpt文章生成器-免费的Chatgpt文章生成器

    什么样的商品

    与梦想同行(与梦想同行作文)